|
客户须知:
1.本公司所有报价格皆为实价,质量、服务绝对超值。
2.为了保证译文内容准确,强烈要求各位客户提供字迹(字体)清晰可辨的原稿。
3.由于各语种的翻译要求不同,所以报价也不相同,有任何问题请联系我公司业务专员咨询。
| 中英互译 |
130~180元/1000字 |
小件60元/页 |
| 日韩互译中 |
180~240元/1000字 |
小件80元/页 |
| 德法俄互译中 |
240~320元/1000字 |
小件100元/页 |
| 西意互译中 |
320~400元/1000字 |
小件150元/页 |
| 其他稀有外语 |
500元/1000字 |
小件200元/页 |
公证或证明等需盖章者增收每份30元盖章费用。
笔译说明:
稿件分级标准(每级价差约20元/千字)
| 高难级 |
专业术语占整篇的 5% 以上或各版面的 10% 以上。主要是医学、化工、服装、IT、金融、能源、环保、法律等行业,或者作为正式文件、法律文书或出版文稿使用。 |
| 专业级 |
专业术语不足整篇的 5% 或各版面的 10% 。主要是机电、通信、建筑、运输、食品、财务等行业和合同、标书、楼书、标准文书、产品说明、分析报告等类别,以及图纸、复杂的表格、有特别软件排版要求的文档和高档样本。 |
| 资料级 |
几乎没有专业术语或客户明确表示对精确性不作要求。主要是贸易、文学、企业介绍、制度、章程等类别,或低档样本、小册子、内部资料。 |
| 普通级 |
主要是不必审稿的或客户了解大意仅供参考的普通资料。 |
| 小件级 |
400字以内或各类需认证、公证的文件。主要是书信、有范本的公证文书、证照等小件。 |
参考口译价格:
| 项 目 |
英 语 |
日、韩 |
法、德、俄 |
西、意 |
| 陪 同 |
600元/天 |
800元/天 |
1000元/天 |
面议 |
| 商 务 |
800元/天 |
1000元/天 |
1200元/天 |
面议 |
| 会 议 |
1000元/天 |
1200元/天 |
1400元/天 |
面议 |
| 同 传 |
6000元/天 |
8000元/天 |
面议 |
面议 |
口译说明:
1.每天工作8小时(含合理的休息与饮食时间),加班按国家有关规 定;
2.不足半天按3/4天计算,不足整天按1天计算;
3.口译人员交通食宿和人身安全由客户负责;
4.任务完成日之前结清翻译费。
(P.S.由于通常情况下口译译员的时间宝贵,且安排紧凑,建议需要该项服务的客户提前1~2天预约。)
费用结算时间:
1、5000元以下的小额笔译费用一般在委托时一次性付清。
2、5000元以上的应该在委托时预付30~60%的翻译定金,余额在交付译文时付清。
3、跨月度的大单子,可以按合同进度支付。
4、短期口译原则上任务结束时结清所有费用。
5、长期口译可以分月结算。
费用结算方式:
可以是现金、同城转帐支票、异地电汇。具体帐号请咨询我们各地翻译中心。
字数统计:
凡是笔译,不足千字以千字起算,千字以上以实际字数结算。
如何计算翻译字数:
1、按字计算:按照国家翻译行业标准,译文字数是以中文字为计算基础,按照“MS WORD”软件的工具栏中“字数统计”的“字符数(不计空格)”来计算的。翻译公司常用字数统计方法。
2、按页计算:但上述国家标准对于非WORD格式的资料来说难于统计,所以有些场合就以“页”为字数计算依据,一般来讲,小四号字的A型纸约有400汉字,五号字的约有600汉字。至于一些图纸、小件,基本上都是按页计价。
3、总量估算:大批量的业务一般以字数计算为基础,按各种优惠折扣来估算总价。
4、特别计算:国外一般以原稿字数为统计依据,有利于客户预估成本,但按国内惯例要进行价格换算,一般不采用。
一般情况下,万字以内,力求24小时交稿,不收加急费;12小时视稿件难度,加急费另计。协议签定当天交稿或规定日期交稿的以协议为准。与我司签定 "长期合作协议"的客户及专属项目客户、异地代理商不受以上条件限制,且可以享受优先翻译、优先派遣口译译员及翻译费月结等优惠待遇。
如原稿涉及专业知识,按涉及的知识面上浮定价。如果来稿量大或者有特殊情况者(如需网站、软件本地化等)可根据具体情况与我司客服联系。 |